Это получается своего рода рикманьяческий флэшмоб

. Стащила без зазрения совести у Тасеньки и у
Mel@mori. Девушки, простите, сами понимаете - не поступить так я не могла

...
"
Вторник 19 июня 2007 года
Газета «Свободная Грузия»
Алан Рикман: «Театр – это религия!»
Это была незабываемая встреча… На сцене читать дальшесошлись представители двух театральных культур – английской и грузинской. И объединил их ни кто иной, как Уильям Шекспир. Точнее – «Гамлет», трагедия всех времен и народов.
Было огромным наслаждением наблюдать за общением маэстро Роберта Стуруа и знаменитого английского актера и режиссера Алана Рикмана. Их взаимное расположение казалось настолько очевидным, что не было необходимости в каких-то словах, подтверждающих это…
Стуруа и Рикман говорили на одном языке – языке театра. Не зря встречу, состоявшуюся на сцене театра имени Шота Руставели, завершил монолог Жака из пьесы «Как вам это понравится» Шекспира в исполнении английского гостя. По словам Роберта Стуруа, это кредо как Рикмана, так и его самого – выражение символа веры. «Весь мир – театр. В нем женщины, мужчины – все актеры. У них свои есть выходы, уходы, и каждый не одну играет роль...» - не спеша произносил актер, и все было внятно без перевода...
А начался этот замечательный вечер любви к великому искусству театра с... появления на сцене героев шекспировского «Гамлета» в постановке Роберта Стуруа. В знакомых декорациях спектакля была сыграна знаменитая сцена «Быть или не быть». Гамлет – Заза Папуашвили произносит первые строки монолога – «To be or not to be!» - и замолкает. Ему пытаются подсказать текст, но... герой продолжает хранить молчание, пристально вглядываясь в написанные на бумаге строки, а затем – сжигает лист... Ему просто осточертели напрасные «слова, слова, слова».
Вслед за грузинским актером появляется английский. В его руке – тот же листок с монологом. «Двойник» из театра Руставели приближается к Рикману, достает зажигалку и пытается поджечь бумагу – однако англичанину удается спасти текст от уничтожения... В зале, естественно, смех... А далее снова звучит вечный гамлетовский вопрос – «Быть или не быть?»
Юмором был пронизан весь вечер – не имеет значения, о чем именно говорили Стуруа и Рикман. А они вспоминали, как работали над спектаклем «Гамлет», рассуждали о профессии, театре, отвечали на вопросы зрителей.
Впервые Стуруа увидел Алана Рикмана в спектакле «Братья Карамазовы» - это было в 80-е годы. Затем они встретились в работе – уже в Лондоне, на сцене «River Side Studio». В итоге в 1992 году родился спектакль, включенный Международным Шекспировским обществом в Лондоне в десятку лучших шекспировских постановок последних пятидесяти лет. Кстати, работа над английским «Гамлетом» шла в период, когда в Тбилиси была гражданская война. По словам Стуруа, это отразилось на постановке...
Во время встречи зрителей с мастерами сцены происходили всякого рода неожиданности – то из глубины сцены высунется рука с текстом шекспировского сонета, то выбежит чрезмерно назойливая Гертруда – Нино Касрадзе, жаждущая немедленно сжать в объятиях своего Гамлета... А Роберт Стуруа настойчиво выпроваживает даму... до поры до времени.
Алан Рикман читал сонет в очередь с молодым грузинским актером – строчка на английском, строчка на грузинском. Конечно, исполнительская манера англичанина отличается от стиля актерского существования грузин. Рикман классичен, строг, сдержан и очень внятен... Грузинские актеры намного эмоциональнее, острее.
Отвечая на вопросы зрителей, Алан Рикман отметил грузинскую школу игры, у которой стоит поучиться, подчеркнул, что грузины прекрасно владеют главным инструментом актера – мышлением на сцене. По его словам, актерская профессия требует огромной самодисциплины. Актер должен беречь здоровье и быть в курсе всего, что происходит в мире.
В рамках визита Алана Рикмана была показана его картина «Зимний гость», снятая им по собственному сценарию.
Инна БЕЗИРГАНОВА"
http://www.svobodnaya-gruzia.com/culture/?p=129-130/01