Мы призваны в мир на борьбу, а не на праздник. (c)А.К.Толстой
Не могу здесь не продублировать одну свою запись в темке «наш Алан», ссылку на которую я давала в первом сообщении. Вот эта запись:



Меня тут одна очень хорошая девушка из города Коврова, любящая тоже Алана, попросила поместить в моей темке замечательнейший перевод 130 сонета Шекспира. Вот её слова: "У меня тут 130 литературный сонет в переводе И.Мамуна, такая прелесть, не то что этот нетовский!".

Динь-динь, выполняю твою просьбу и от всего сердца благодарю за эту красоту!



Глаза ее сравнить с небесною звездою

И пурпур нежных уст с кораллом - не дерзну,

Cо снегом грудь ее не спорит белизною,

И с золотом сравнить нельзя кудрей волну,



Пред розой пышною роскошного Востока

Бледнеет цвет ее пленительных ланит,

И фимиама смол Аравии далекой

Амброзия ее дыханья не затмит,



Я лепету ее восторженно внимаю,

Хоть песни соловья мне кажутся милей,

И с поступью богинь никак я не смешаю

Тяжелой поступи красавицы моей.



Все ж мне она милей всех тех, кого толпою

Льстецы с богинями равняют красотою.


@темы: Алан Рикман

Комментарии
11.04.2007 в 01:25

Мизерикордия
Перевод гораздо "художественней" и цветистей оригинала... И вообще, по-моему, ни в одном европейском языке нет такой разницы между обиходным языком и "высоким штилем"... Сонеты Шекспира этим и очаровательны - своей простотой и лёгкостью, поэтичностью обиходного языка... Так что это произведение имеет не так уж много общего с 130-м сонетом, но оно хорошо по-своему. ИМХО.
11.04.2007 в 09:35

Wide profile maniac
очень красивый перевод, хотя, согласна с Mel@mori, оригинал был более жестким
11.04.2007 в 14:24

Мы призваны в мир на борьбу, а не на праздник. (c)А.К.Толстой
Mel@mori, Pettra

Спасибо вам за отзывы - непременно передам их той девуше, думаю, ей будет приятно их прочесть.

Произведения Шекспира действительно очень легки для восприятия. И лучше всего их читать в подлиннике, конечно, - как, впрочем и все любые произведения...
13.04.2007 в 14:21

Привет, Белка! Это я -Динь - динь! :hi: Будем общаться!!!!!!!!!!! Анютке привет!
13.04.2007 в 16:38

Мы призваны в мир на борьбу, а не на праздник. (c)А.К.Толстой
Гость

Привет, Динь-динь! Очень рада тебя здесь видеть - думаю, ты будешь сюда приходить постоянно - добро пожаловать!

За привет Ане спасибо большое! Передам.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail